Показать сообщение отдельно
Старый 01.06.2010, 08:59   #10
АкаФ
 
Сообщения: n/a


По умолчанию

Отыгрывая полуэльфа-авантюриста столкнулся с нехваткой ругательств подходящих для его уст и создал сборник с интернетов.
Цитата:
Nyeno atahanca! - Козел, Не Имеющий Рогов!
Atangolmo na laiwave - Ума нет - считай, калека.
Ngwau - фу, какая гадость, как все это мерзко и неприятно, здесь явно рука Врага, что бы это ни было, оно вызывает страх и опасение, лучше его не трогать, нет, ну какая же, право, тошнотворная мерзость!.. (наиболее адекватный перевод - "бррр!..")
Nai linnuvalye Moringotenno? Nai elye linnuva? - А не пошел бы ты к Морготу? Вот именно ты - не пошел бы?
Velanenye elyo tundosse! - Видал я тебя в могильном кургане!
Nai Silmaril maitassen, Nauglafring yatesse, ar Feanaro tielyanna - Да будет Сильмарил в твоих руках, Наугламир на твоей шее и Феанор на твоем пути
Huo - собака (huerindo - примерно "сукин сын") (все это условные конструкции, Эльдар собак сильно любят и ими вряд ли ругались)
Очень неприлично назвать порядочного человека (эльфа) словом Morben ("Тёмный")
nai undume maluva le! – да поглотит тебя бездна!
yondo sunio (или просто sunion) – сукин сын
alasaila runda – глупый чурбан
racco caarilyanna (или caasilyanna – у сaar вроде бы основа caas-) – проклятье на твою голову (дословная калька с русского)
itisin huo - шелудивый пес (прибл.)
nai nosselya nauva aqua maacina – да будет перерезан весь твой род
piutan antalyanna – я плюю тебе в лицо
esselya naa talda luxunen – твое имя покрыто грязью
Uvanimo - нечестивец ("неблагословенный")
Thu - вонючка ("неприятно пахнущий")
A eruvalta onna feevina ermo! Etelendiel luxullo ar sanwelyar, oorelya, fealya er henuva asto nar. Sii rapan laalala lambalya antolyallo, ar vattan elya hroa ve vattuvan hrooa i naasea testeva!

О нечестивое порождение отвратительного материала! Ты вышел из грязи, и мысли твои, и сердце твое, и душа твоя суть лишь ядовитая пыль. Я вырываю твой глумящийся язык из рта твоего, и растаптываю само тело твое, как растоптал бы тело омерзительного червя!

Lle lakwenien? - ты шутишь?
Uuma ma' ten' raswe, ta tuluva a' lle! - не ищи проблем, они тебя сами найдут!
Mani ume lle quena, feuyaer? - Что ты сказал, отвратительный?
Mani?Feuyaer?...Antolle ulua sulrim, nadorhuan! - Что? Отвратительный?... Слишком много базаришь, Волк позорный!
Mereth en draugrim! - Кормежка волкам!
Amin feuya ten' lle! - Ты меня раздражаешь!
Auta miqula orqu! - Иди, поцелуй орка!
Llie n'vanima ar' lle atara lanneina! - Ты ужасный и твоя мамочка одевает тебя жутко смешно!
Lasta lalaithamin, utinu en lokirim! - Слушай мой смех, змеиный выводок!
Dolle naa lost! - Твоя голова пуста!
Lle holma ve' edan! - А от тебя пахнет как от человека!
uquetima ukarima - "неназванное и нетворенное", чертовщина.
Faica cotuno – презренный враг
Vara orco – грязный орк
Alasaila celva – глупое животное
Uvane mundo – уродливая рожа
Finda torco – волосатый тролль
Tiucatelle – толстозадый
Yelwa onna – отвратительное создание
Saura – вонючий
Наи моринготто тиэ мапува-тоже на Квенья и примерно переводится,как:"Пощёл к чёрту"
Vanta Heru Huivanna...(квэн.) - Пошел (ты) к Темному Лорду.
Большинство из приведенных ругательств так по ЖЖшечкам расползлись, что первообразчик найти не удалось, кроме вот этого - http://kulichki.com/tolkien/forum/sh...?t=1049&page=3
  Ответить с цитированием