Показать сообщение отдельно
Старый 02.11.2007, 15:05   #11
Дейн
 
Сообщения: n/a


По умолчанию

А-а-а... Ну, тогда полностью поддерживаю. Бред полнейший. Меня как то от души рассмешила переводная книжка по Валлийской магии, с аккуратным(и даже оформленным под стихи) переводом традиционных заклялок, а уж ТАКИЕ вещи как Некрономикон переводить это просто ни в одни ворота не лезет. Более того, сомневаюсь что даже современные арабы, владеющие языком оригинала, смогут правильно передать ударения и артикуляцию. С этой точки зрения из таких старых источников полезны лишь руны(в основном на Амулетостроение), да травнические книги.
  Ответить с цитированием