Показать сообщение отдельно
Старый 04.06.2006, 14:53   #189
Рудазов
Птица Лэнга
Администратор
 
Регистрация: 23.06.2010
Сообщения: 0


По умолчанию

Цитата:
А на мой вопрос вы так и не ответили.
И для кого это не нужный? Но вот для меня бантик нужный.
Для меня это что то вроде названия. Весьма примерно описывает содержание главы. Безликие главы мне не нравятся. Кроме того эпиграфы это неплохой компромисс между иногда даже слишком информативными названиями и простым и незатейливым Глава такая то.
Хотя нормальные эпиграфы подобрать наверное сложно.
А причины: "это костыли", "это бантики", "это детское" и "мне надоело, хватит"...
Короче, я сказал.
Если объяснять подробно - хорошая шутка не должна лезть в глаза. Она прячется между строк. В тексте у меня всегда зашифрованы различные аллюзии и скрытые намеки. Они не мешают собственно тексту и на первый взгляд вообще не видны, но расшифровав такую шутку, читатель может по праву гордиться своей сообразительностью и кругозором.
А вот шутка, стоящая перед главой и буквально кричащая: "Смейтесь!" - это дурной тон. Это ведь так просто: придумал или подсмотрел удачную шутку - ну и поставь ее перед главой, чтоб все сразу увидели. Но простое - не значит хорошее. Эффект будет гораздо выше, если ту же самую шутку тщательно спрятать внутри текста. Это сложнее, но полезнее и для автора, и для читателя.
Плюс такая шутка-эпиграф вредит восприятию книги - раз по тексту в изобилии рассыпаны такие неприкрытые хохмочки, значит и сам текст стэбовый, юмористический, "чиста шоб поржать". А я очень не люблю, когда меня позиционируют как юмориста. Обратите внимание: в "Преданьях..." юмора ровно столько же, что и в предыдущих книгах. Но читатели воспринимают их уже заметно по-другому.
Рудазов вне форума